среда, 29 июня 2016 г.

Mirrored Hope

Обнял нас истлевший май,
В небе Крон разлил светила.
Отщипнув от Солнца край,
День и ночь ты подарила.

В очи, словно в дом родной,
Мчатся огненные кони.
Взгляд вечернею порой
В бирюзовой ласке тонет.

Ткани ночи сшил закат –
Сердцу новая одежда.
В поле только лето, я,
Грёзы, песни и надежда.

четверг, 23 июня 2016 г.

Фантазии на тему...

Ослепли всадники любви,
Под светом лун зелёной ночью.
Пурпурный взгляд и грех молвы –
Их всех не выдержишь ты точно.

Очисть колчан от стрел мечты,
Пусти их в мир, чтоб жили в страсти.
Ты – пламя в ледяной клети,
Ты – карта самой лучшей масти!

(inspired by Federico Garcia Lorca)

понедельник, 20 июня 2016 г.

Рок

Без слов под вечер роза поднимет гордый стан,
Свечою ложе сонное качается под нами.
Нам дал корону бесконечный океан,
Но мы беззвучно брошены волнами.

Где-то внутри

Город цветов - это жизнь утром ранним,
Проснуться и выть - сумасшедшая боль:
Отрезки, отрывки, но в памяти тайно
Находим все смыслы в смятении слов.

Sea Guard

Вольность, – дух весёлой стражи, –
Нас от рифов сохрани!
Подари корабль вражий
В мой плавучий Новый Рим.

Всё никак не скажет море,
Где искать мечту у бухт.
Знаю лишь, что клад мой – воля –
Разбивает волны в пух.

Бог морской следит за птицей,
Что несёт корабль мой.
И теперь спокойно сердце –
Я в морях нашёл покой.

Под деревом

Он здесь, под деревом зелёным,
В котором нету горькой лжи.
Под ним он будет исцелённым,
От чувств, от мыслей он бежит.

Иди же к ней, скорей, скорей!
Она теперь тебе не враг.
Любовь – зима и хлад очей,
А летом дождь подаст нам знак.

Она всё ищет в нём спасенье,
Как будто солнце в нём живёт.
И жаждет заслужить доверье,
Как пчёлы ищут в поле мёд.

Иди к нему, скорей, скорей!
Ведь больше он тебе не враг.
Любовь – весна и жар очей,
Но летом дождь подаст нам знак.

(Inspired by William Shakespeare)

Young

"В вас самих гибнет мир!" -
Кто-то скажет в тени.
В тех в очах громкий пир,
Лихо пляшут огни.
Ты на них не смотри.

Maple

Алый лебедь на пруду,
Вечер тает, длится время.
Безымянный клён найду,
Крылья вылечу, дам имя.

Прочь от каменных причин
В поле рвётся город сонный.
Клён со мной, и всё молчит,
Воздух летний, томный, тёмный.

Я тобой назвал его,
Горьким мёдом с небосвода.
Мы простимся без оков,
Ты теперь, как я, свободна...

Песни лета

Звенели листьями деревья
Под тихой думой ветерка.
Мы окунулись в это пенье
И молча шли с рукой рука.

Во ржи пропали до рассвета
В её волнах лишь ты и я.
Всё чаще маленькое лето
Напоминает мне тебя.

Эклогия (Пастушья история) By Virgil

Пастух Коррид любовью опьянён
К Алексии из призрачной мечты.
Но тень надежды в бездну бросил он,
И там с тех пор растут её цветы.

(мой перевод)

O tame my heart

Я в плену у глупой страсти –
Мне разлука сеет боль.
Ты лишь пешка белой масти,
Я не принял этот бой.

Приручи меня скорее –
Я не понял твой урок.
С каждым «нет» я лишь старею,
И смеётся грозный рок.

Ты теперь зовёшься гордой –
И весна у нас прошла.
Ночь доносит грустный взор твой,

Но с другой сегодня я.

Старая осень

Немой туман над старым домом –
Давно мы были здесь с тобой.
Вздыхает сад осенним громом,
А мы живём своей судьбой.

Внутри тебя беспечный путник
Развёл огонь и скрылся прочь.
Я пред собой раскрыл этюдник
И сохранил для нас ту ночь.

А после скрылись мы навечно,
Предавши лучшее из слов.
За что любовь так быстротечна?
...а мы бредём среди миров.

Дорога

Но вот в конце своей строки
Я заступаю за порог.
И песню призрачной реки
Усталый носит ветерок.

Он собирает имена,
Кому пора в далёкий путь.
Но слышу ветер только я:
"Пока живешь, есть в жизни суть!"